Company of Heroes: Eastern Front
Eastern Front Mod (Read-Only) => Bugs & Tech Support => Translation Errors => Topic started by: Rikard Blixt on February 01, 2010, 08:23:16 PM
-
Report here.
-
The spanish translation exists? i cant set the game as spanish in the launcher... and at the computer i have the game in spanish a get bad texts ($249893 no range, number was random btw) and at the computer i have game in english i see the text just fine... so... is it my problem or there is no translation yet? in that case, if u need any help with that contact me. foxdie_erhos@hotmail.com
-
Please contact WartyX
-
There is currently no complete Spanish translation. Sorry, this section shouldn't exist.
I will get into contact with you about working on the Spanish translation if you are willing, it would be a great help.
-
Closed this until Spanish translation is in the game.
-
Open the thread, since Spanish Translation has been in the game for a while now.
-
OK thanks Rizz, so after playing the game for some weeks and check the translation I think it can be improved. From seemingly google-translated-ish sentences with almost no sense to lone words that feel unappropiated, ie "lenguaje" instead of "idioma". I can't post here all of the errors I've seen because there are a lot of small ones. However, I don't know if those errors have been fixed prior to 1.30, and if you translators need some help I'll do.
-
I don't see how that word is misplaced. But ok, I'll change it, sounds better.
http://buscon.rae.es/draeI/SrvltGUIBusUsual?TIPO_HTML=2&TIPO_BUS=3&LEMA=lenguaje (http://buscon.rae.es/draeI/SrvltGUIBusUsual?TIPO_HTML=2&TIPO_BUS=3&LEMA=lenguaje)
-
I offer my free time to translate text to spanish. As far as i can see the current traslation corresponds to an earlier version of the game. Thanlk you and great work.
-
If you have found a translation error you can report it on this topic in order to fix it.... after all this is why this topic was opened and not to recruit translators ;).
-
Ok.I have found some minor error in certain descriptions but the main translation error is that some advices from the load screen seem to be outdated. It says that infantry russian infantry cant get reinforcements.
-
Esas líneas también las encontrarás en todos los demás idiomas. Probablemente un poco antes de la siguiente actualización las cambiaremos.
Entonces, ¿solamente esas líneas encontraste?
No estoy seguro de que ocupemos otro traductor, actualmente somos dos los que estamos en eso... aunque Happycat no le he visto traducir una línea desde hace siglos :P. Probablemente necesitaremos mas para cuando la segunda facción esté lista, si aún deseas ayudarnos.
Por cierto, recuerda que este tema es sobre traducciones en español asi que puedes escribir en este idioma.
-
A ok, es que viendo los anteriores post en ingles... Bien podria traducir texto, pero vamos simpre que tenga tiempo.
-
I'm a kind of ortography's geek and i found a lot of orthography mistakes in the spanish version, so i decide to correct them and not to post all of them, because was much easier and simple xD, also i found missing word/letters, things without traslate, and a bad use of context in some words, so i fix all af them too. I hope i could help,because this mod is great and when i discover it i start toplay COH again, if you want some help with traslation and all this things for the next patches you can PM me and i will be glad of helping you. The version with all the corrections is attach to this replay. Good bye to everyone and by the way continue doing this great job that all of you are doing with this mod :)